– Гарри?…
Лорд Эджкомб встретил его взгляд поверх головы Джорджианы. Слегка нахмурившись, он согласно кивнул. В следующее мгновение Джорджиана обернулась, чтобы поблагодарить его и извиниться за причиненные хлопоты. Вежливо разуверив ее, он изящно склонился над ее ручкой. Выпрямившись, пристально посмотрел в глаза Доминика.
– Я буду нем как рыба, даю слово. – В его серых глазах промелькнула искра веселья. – Весьма тебе признателен. Неужели ты сомневаешься? Я же понимаю, что, сказав хоть слово, погублю себя.
Эти заверения не только убедили Доминика, но и заставили озадаченно поднять брови.
Усмехнувшись, Гарри махнул рукой:
– Мои сестры в настоящее время оказывают на меня давление. Ты только вообрази их радость, если до них дойдут слухи о… об этом происшествии. Это положит конец моей карьере. – Он наградил Доминика победной улыбкой. – Нет, приятель. Уж лучше ты, чем я.
Следуя впереди мужчин к двери, Джорджиана пыталась осмыслить их разговор, но ей это не удавалось. Когда же она повернулась, чтобы попрощаться с лордом Эджкомбом, то увидела, что мужчины сердечно жмут друг другу руки. Уязвленная тем, что они договорились о чем-то в буквальном смысле поверх ее головы, Джорджиана подняла подбородок выше, чем требовалось, и холодно попрощалась с лордом Эджкомбом.
Выйдя на улицу, она величественной поступью спустилась по ступеням. Стоило ей оказаться на тротуаре, как лорд Элтон схватил ее за локоть. Разозлившись, она стряхнула его руку, но, снова вспомнив о замеченном ею странном блеске в его глазах, лишилась доли своей уверенности. Не успела она удивиться тому, что он сажает ее в наемный экипаж, а не в одну из собственных карет, как оказалась внутри. Лорд Элтон сел на сиденье рядом с ней. Возница тут же стегнул лошадь, и они тронулись.
Джорджиана пыталась подавить овладевшие ею эмоции. Она не сводила взгляда с мелькающих за окном городских улиц, стараясь осмыслить произошедшее. Зачем Доминик приехал забрать ее? По просьбе Беллы? Джорджиана порывисто повернулась к нему:
– С Беллой все в порядке?
Его лицо напоминало непроницаемую маску. В ответ на ее вопрос он вскинул бровь.
– Насколько мне известно, да. – Помолчав мгновение, Доминик добавил: – Она ожидает в Элтон-Хаус.
Встревоженная холодной четкостью, с которой была произнесена эта фраза, Джорджиана с опаской покосилась на него:
– Это она вас за мной послала?
Тут Джорджиана заметила напряженную позу Доминика и тоже напряглась.
– Да, она, – спокойно подтвердил он. Эти слова не подсказали ей причины его недовольства.
Раздраженная столь странным поведением виконта, Джорджиана, нахмурившись, спросила:
– Почему?
– Потому что, узнав, что вы отправились с визитом в дом на Джермин-стрит, являющийся известным местом обитания холостяков, Белле потребовался человек, которого можно было бы направить вам на выручку.
– Но меня не нужно было выручать, – запротестовала Джорджиана, поворачиваясь так, чтобы смотреть ему прямо в глаза. – Все было в высшей степени пристойно.
Доминик сдавленно хохотнул, и она, покраснев, продолжила:
– Признаю, что испытала огромное облегчение, узнав, что в этом доме проживает лорд Эджкомб, потому что это существенно облегчило мою задачу. Кроме того, я была не одна, а в сопровождении Крукшэнк.
– Когда я вошел в дом, Крукшэнк ожидала в холле, в то время как вы находились наедине с Гарри, – заметил Доминик ровным голосом, хотя с каждой минутой ему все сложнее было сохранять спокойствие.
Покраснев от его осуждающего тона, Джорджиана снова отвернулась к окну.
– Да, но там не было… Я не подвергалась опасности… – Она не договорила.
Теперь, тщательно обо всем поразмыслив, Джорджиана уже не была в этом уверена. Когда лорд Эджкомб увидел ее, в его серых глазах вспыхнул огонь, встревоживший ее. Однако чем больше они разговаривали, тем прочнее девушка утверждалась в мысли, что он просто нервничает из-за чего-то. Возможно, она недооценила ситуацию. Как бы то ни было, лорд Эджкомб не сделал ничего, заслуживающего подозрений лорда Элтона.
– Лорд Эджкомб вел себя как истинный джентльмен.
– Я ни секунды не сомневаюсь в том, что Гарри будет вести себя как джентльмен, которым он и является, – резко парировал Доминик. – Но при этом он был и остается распутником и игроком, а следовательно, совершенно не тем человеком, с которым юной леди вроде вас следует оставаться наедине.
В его словах ясно звучал гнев. Также разозлившись, Джорджиана недоверчиво воззрилась на него:
– Но ведь и вы тоже распутник и игрок. Почему же с вами наедине мне можно находиться, а с ним – нет?
При этом вопросе Доминик закрыл глаза и принялся думать о своей старой няне, вспоминать, как лазил по деревьям в Кэндлвике – о чем угодно, лишь бы заглушить желание посадить Джорджиану себе на колени и целовать, целовать ее до беспамятства. Можно ли ей находиться в его обществе? Лучше бы она не искушала судьбу подобными вопросами.
Несмотря на нежелание Доминика отвечать, Джорджиана продолжала засыпать его вопросами, давая выход своему долго сдерживаемому раздражению, вызванному странностью английских нравов.
– Зачем вы отослали Крукшэнк? Мне ведь наверняка не пристало ехать в экипаже с вами наедине?
Принуждая себя держать глаза закрытыми, Доминик ответил:
– Единственная причина, разрешающая вам находиться со мной в экипаже, в том, что скоро мы поженимся. – Он ожидал от нее каких-нибудь проявлений эмоций, но, так и не услышав ни звука, медленно открыл глаза.
Джорджиана смотрела на него, явно не понимая.